文/李幼鸚鵡鵪鶉
法國作家紀德(André Paul Guillaume Gide, 1969-1951)詩般散文〈浪子回家〉(Le Retour de l'Enfant Prodigue)最教我意亂情迷。沿用基督教聖經故事,離家出走的男孩跟聖經裡同樣挫敗折返,紀德加進的新意竟是男孩自己留下卻鼓動弟弟出走。浪子外出追尋失敗了,回來並不表示向保守傳統全面投降﹔縱然自己已無殘光餘燼,但不該讓弟弟試都不去外面試試就一潭死水永遠困在家裡。最教我亢奮的是紀德這一招根本就是假投降、真反叛。紀德的文學文本裡,浪子出走出並非追求財富、權位,甚至不屑找尋幸福,而是探索「我是誰」。我用21世紀的話語替紀德自述,大概就是:「如果紀德我愛的是男孩子,我的自我追尋就是勇敢承認自己是男同性戀!」紀德旅行過阿拉伯國度,與一位阿拉伯男孩有過一段男男情愛的天堂歲月。
閱讀全文
沒有留言:
張貼留言